Lord and Master
This film appears to be LOST. A fragmentary slice out of the placid pages of life in society as lived here and in England is translated to the screen for Vitagraph by Edward Jose, director, from a story by J. Clarkson Miller, entitled "Her Lord and Master. The story is not good picture material from the start, although it shows off the star to advantage.
That, however, in addition to the able cast and a production carefully managed, is sufficient to warrant five reels. The element of surprise is lacking. The humor arising from a situation in which the heroine mockingly conforms to the modest ideas of an elderly and Victorian mother-in-law is not generously distributed to form a story in itself.
Neither is it sufficient to make up for absence of action. Sequences between a youngish grandmother of the heroine setting her hook for an elderly and titled bachelor are amusing. Its climax is weak, absent from any gripping force that otherwise would justify the preceding four reels. The star's most commendable bit of artistry is portrayed in several "shots," "registering" her happiness upon seeing her parents. The action is laid in the opening scenes in an autumn resort of a self made American millionaire.
Here the heroine is wooed and won by the scion of an aristocratic English family. Before her marriage the heroine exacts a promise from her future husband that during their married life in the event that she displays self will, her husband is never to give in no matter how much he loves her.
Lord and master — Girl & Kat
The subsequent scenes are laid in the home of her husband, and the climax is arrived at with a rebellious wife going out to dine with her parents on a Sunday evening, against the wishes of her husband, who deems it improper for a lady to be seen in public on the Sabbath. The difference of opinion ends in a reconciliation the morning after.
In addition to Miss Beaudet, the character work of Ida Waterman as the mother-in-law and John Sutherland as the butler are two examples of fine screen acting, finished and polished in every degree. Marie Shotwell and Frank Sheridan as the parents have little to do. Acid Train Original Mix. Get Myself Together Mr. V Remix.
- Other Comparisons: What's the difference?!
- (one's) lord and master.
- The Ultimate Guide to Mad Men.
- Avoiding Errors in Paediatrics (AVE - Avoiding Errors)?
Haunted World Original Mix. Deixis , Sync Mary's Garden Original Mix. Gene Douglas. C'mon Stop Original Mix. Black Gold.
Heer & Meester
Tony Wilson. Get It Right Original Mix. Aretha Franklin. Sun Dials Original Mix. Tunnel Stalker Original Mix. DJ Richard. Omar S.
- LEED-New Construction Project Management (GreenSource).
- Feel the sun | LorD and Master!
- One thought on “His Lord and Master”!
- Get A Ring On It: 10 Secrets To Becoming Wife Material.
- Her Lord and Master ();
Just in Time Dub. The appellation "Lord" is used most often by barons, who are rarely addressed by their formal and legal title of "Baron". Marquesses, earls and viscounts are commonly also addressed as Lord.
Dukes are formally addressed as 'Your Grace', rather than 'My Lord'. In the Peerage of Scotland , the members of the lowest level of the peerage have the substantive title ' Lord of Parliament ' rather than Baron. Sons of British Princes , would also use a similar style if the holder doesn't have a peerage.
The Lords Temporal are the people who are entitled to receive writs of summons to attend the House of Lords in right of a peerage. The Lords Spiritual are the Archbishops of Canterbury and York, the Bishops of London, Winchester and Durham, and the twenty-one longest-serving bishops of the Church of England from among the other bishops, who are all entitled to receive writs of summons in right of their bishoprics or archbishoprics. The Lords Temporal greatly outnumber the Lords Spiritual, there being nearly of the former and only 26 of the latter.
As of December , 92 Lords Temporal sit in the House in right of hereditary peerages and 19 sit in right of judicial life peerages under the Appellate Jurisdiction Act The rest are life peers under the Life Peerages Act Until the creation of the Supreme Court of the United Kingdom , certain judges sat in the House of Lords by virtue of holding life peerages. They were known collectively as the Law Lords. Those Law Lords who had held the office of Justice of the Supreme Court of the United Kingdom lost the right to sit and vote in the House of Lords, despite retaining their life peerages, upon creation of the Supreme Court.
The appellation "Lord" is also used to refer to some judges in certain Commonwealth legal systems, who are not peers. Other Commonwealth judges, for example judges of Canadian provincial supreme courts, are known only as Justices but are addressed with deference in court as 'My Lord', 'My Lady', 'Your Lordship' or 'Your Ladyship'.
LorD and Master
In Great Britain and Ireland , and in most countries that are members or former members of the Commonwealth , bishops may be addressed as "My Lord" or "My Lord Bishop" or "Your Lordship", particularly on formal occasions. This usage is not restricted to those bishops who sit in the House of Lords. Indeed, by custom, it is not restricted to bishops of the Church of England but applies to bishops of the Church in Wales , the Scottish Episcopal Church and the Roman Catholic Church, and may be applied though less commonly to bishops of other Christian jurisdictions.
However, in modern times, it has become more common to use simply the one word "Bishop". Holders of these offices are not ex officio peers, although the holders of some of the offices were in the past always peers. In most cultures in Europe an equivalent appellation denoting deference exists.
- Digital Publishing for Hire!.
- Having My Baby?
- iPad Keynote: The Complete Hands-On Beginners Guide.
- Get A Ring On It: 10 Secrets To Becoming Wife Material!
- THE SAGA OF DOUBTFUL SOUND!
- Mrs. Cliffs Yacht.
- Log in to start using My Beatport!;
Non- Romance languages have their own equivalents. Words like Swami and Prabhu are Sanskrit -origin words, common in many Indian languages. Philippine languages have different words for "lord", some of which are cognates.
summit.webcelebs.com/map8.php Its root, ginoo , is also found in Visayan languages like Cebuano as the term for "lord". Ilocano meanwhile employs Apo for "Lord" in religious contexts; it is a particle that generally accords respect to an addressee of higher status than the speaker. Olodumare , the Yoruba conception of God Almighty , is often referred to using either of these two words.
In the Yoruba chieftaincy system, meanwhile, the Oluwo of Iwo 's royal title translates to "Lord of Iwo". In Lagos , the Oluwa of Lagos is one of that kingdom's most powerful chiefs. The earliest recorded use of "Lord" in the English language in a religious context was by English Bible translators such as Bede. However, Bede wrote in Latin, and was described by Michael Lapidge as "without question the most accomplished Latinist produced in these islands in the Anglo-Saxon period". He used an Anglo-Saxon phrase that indicated a noble, prince, ruler or lord to refer to God; however, he applied this as a gloss to the Latin text that he was producing, and not as a clear translation of the term itself.
After the Norman invasion and the influx of French Catholics, this understanding began to be applied to religious texts as well, but that was during the later Middle Ages and not the early medieval period of Bede's time. It was widely used in the King James Bible translated in the 17th century. See also Jesus is Lord. From Wikipedia, the free encyclopedia. For other uses, see Lord disambiguation.